God will take pity on me! Don't dishonour me! | \ไม่มีความเสื่อมเกียรติที่ฉัน |
And God didn't take pity on Dad like He did Abraham. | และพระองค์ก็ไม่เมตตาเขา อย่างที่ทำกับอับราฮัม |
That I think you'll find it in your heart to take pity on me, and in spite of my common, lowly, unroyal ways, accept that I have true feelings for Marcus and that he has them for me, too. | สิ่งที่ฉันคิดว่า คุณจะเจอในใจของคุณให้เห็นอกเห็นใจฉันบ้างน่ะซิ และด้วยความเป็นสามัญชน ชั้นต่ำ ไม่ใช่แบบของราชวงศ์ ยอมรับเถอะว่า ฉันมีความรู้สึกที่จริงจังต่อมาคัส และเค้าก็รู้สึกแบบเดียวกันกับฉัน |
Joo-won. Take pity on your mother. | ประธานคิม แม่คุณช่างน่าสงสาร |
You should take pity on the old. | เธอควรจะสงสาร แม่เธอ |
In fact, you could take pity on us and bring a pizza home. | ไม่เป็นไร ฉันไม่ได้วางแผนอะไรเป็นพิเศษสำหรับมื้อค่ำ |
And anyone who disobeys can walk the plank and pray the mermaids take pity on his soul! | และใครก็ตามที่ขัดขืน ก็เชิญลงจากเรือไปซะ แล้วสวดให้นางเงือกมาสมเพชเขา |
Rock, take pity on us! | หินได้ยินเสียงร้องของ พวกเขาและเติบโตสูง |